波妞

日版偶像夢幻祭活動劇情翻譯 金絲雀

日版Knights劇情翻譯

金絲雀

【第五話】

司:那麼凜月前輩,讓我們幹勁十足去找leader吧!

凜月:嗯,這倒是可以。不要漫無目的的亂找,以有線索的地方為中心開始找比較好吧

司:哼哼,你以為我沒有考慮任何事就來garden Terrace了嗎?

司:最近,我拿到了leader在garden terrace出沒的目擊情報

司:如果情報沒錯的話,應該是在這裡的!

凜月:嗯⋯雖然你說了最近,但那是昨天?還是前天?

司:欸?說的也是啊。根據情報提供者的話來看,大約是在一週前在這裡看到leader的

凜月:哈?說什麼大約一週前,那是『王』消失之前的事情吧

凜月:那時候在花園露台上看到『王』是件正常的事,憑那個找也沒什麼意義

凜月:我們要找的是『王』消失之後的足跡,即使搜尋著消失前的足跡,也不可能找到『王』

司:啊⋯是,正如凜月前輩所說。

司:我一直拼命搜尋關於leader的情報,並沒有在意那是不是新的

司:不好意思,凜月前輩,是我的mistake

司:但是,這樣的話要從哪兒開始找起呢?凜月前輩對leader可能會去的場所有頭緒嗎?

凜月:嗯~非常遺憾。我們只能在『王』出現的地方找到什麼算什麼了

司:在找的同時可能會擦身而過,啊啊啊真是的,那個人到底去哪裡了呢

凜月:⋯⋯⋯⋯

司:呃?!凜、凜月前輩?為什麼要鑽到椅子底下?

凜月:不,如果是『王』的話在這樣的地方也不奇怪啊

司:Leader是貓還是什麼的嗎?⋯但是,凜月前輩的話好像也有道理啊

司:那個人【Halloween Party】的時候躲進sink下面,他藏在意想不到的地方的可能性很高啊

司:話說回來⋯⋯凜月前輩為什麼要陪我一起找leader呢?

司:我以為你課程結束就會直接回家了⋯

司:我說要去找leader,你就說要來了呢

司:不,凜月前輩說要去找leader並不奇怪

司:因為一直都是我一個人做的,所以有點疑惑罷了

凜月:我沒有什麼特別的理由喔,只是⋯覺得『王』成了『迷路的孩子』吧

凜月:雖然我是個遊手好閒的人,既然是去找人,我也去一下比較好吧

司:關於leader的事情,是把smartphone 掉哪兒了吧?

司:不論誰都聯絡不上,是迷路了沒有錯呢

凜月:嘛,雖然『王』就算迷路了也會很開心的說著靈感湧現出來了然後開始作曲吧

司:啊,那個景象浮現在眼前啊,唔,凜月前輩,leader有躲在椅子底下嗎

凜月:沒有,我粗略的環顧了一下四周,但是沒有找到,也許我們該換個不同的地方

司:那麼,我們去離這兒最近的garden space找找吧?

司:就由我們來找變成迷路的孩子的leader吧!

司:leader~?你在哪裡~?

凜月:嗯~這裡也沒有啊,那邊呢?

司:也一樣。我再去更裡面一點找⋯喔呀?

凜月:怎麼了?小司?找到『王』了?

司:不是,我聽到了「窸窸窣窣」的撥草的聲音,在我們前面肯定有人

凜月:說是誰也不一定是人啊~?說不定是動物呢

司:欸?動物嗎?從飼育小屋逃出來的話,該怎麼辦啊?

凜月:不,聽說最近有很多貓啊狗啊在學校附近徘徊,說不定是牠們啊

晃牙:嗯⋯?喂,幹嘛啊你們!在這種地方做什麼啊?

凜月:什麼啊,是柯基啊。柯基到底在做什麼呢?這前面確實只有田地了吧?

晃牙:嗯,本大爺可是在整修田地啊

凜月:啊啊⋯說起來柯基,你在種田吧。是在為兄長種番茄嗎?

晃牙:哈啊啊啊啊啊?才、才不是!本來是為了要打倒吸血鬼混蛋才去種蔬菜,是要種大蒜啊!

晃牙:但鼻子好使的本大爺也受了影響,所以趕緊收割,改種番茄了

晃牙:本大爺是一個人住,如果把蔬菜養大的話就能省下伙食費了,才不是為了吸血鬼混蛋啊?

凜月:別在我耳邊大聲說話,柯基。說起來,越是否定越承認那就是事實啊

凜月:嘛算了。說起來柯基,你有看見『王』嗎?

晃牙:『王』⋯⋯?啊啊,你們的頭兒啊。那樣的話我昨天看到了喔

司:欸,真的嗎?!請把詳情告訴我們!








评论

热度(34)